Proyecto de Comunicación Internacional con Gestos Universales.

 

La idea básica de este proyecto es la de fomentar el conocimiento y uso de los gestos universales por parte de la población de diferentes países para una mejor comunicación entre los mismos.

Los gestos universales YoGoTe fueron desarrollados a partir de la colección internacional de gestos publicada por la Federación Mundial de Sordos bajo el nombre de GESTUNO. Las personas oyentes pueden usar también estos mismos gestos al tiempo que hablan en su lengua propia o en una lengua extranjera. Los gestos, por su carácter universal, ayudan a que el mensaje sea comprendido por parte de personas de lenguas diferentes a la suya.

La página web www.yogote.net contiene toda la información sobre dicho proyecto en 5 lenguas (Inglés, Español, Portugués, Francés y Alemán), así como un diccionario audiovisual de los gestos empleados y una colección de videos que resumen las experiencias realizadas hasta el momento en todos los niveles educativos y en diversos países.

En estos momentos, el proyecto está siendo puesto en práctica en escuelas asociadas a la UNESCO de varios países de Europa, Africa y América. El Parlamento Latinoamericano (Parlatino) está tomando en consideración este proyecto a través de su Comisión de Educación, que ha emitido varias resoluciones de apoyo al mismo (ver Anexo).

 

Presentamos a la consideración de la Comisión de Educación y Cultura del Parlamento Europeo las siguientes propuestas de carácter didáctico y cultural basadas esta idea:

- Analizar el interés educativo de este proyecto (y en su caso contemplar la posibilidad de emitir una resolución a favor del mismo), especialmente para las siguientes áreas: Educación en Valores y Derechos Humanos (por su carácter respetuoso con todas las lenguas y culturas),  Multilingüísmo y Comunicación Internacional (por el hecho de que el lenguaje gestual no sustituye al hablado, sino que lo complementa), Expresión Plástica y Audiovisual (por la gran expresividad y carga afectiva de los gestos empleados), Integración de personas discapacitadas (pues las personas sordas se comunican habitualmente mediante lenguas gestuales).

-Recomendar  a los organismos con competencias en materia educativa el considerar la incorporación de los gestos universales en las actividades escolares, especialmente en aquellas relacionadas con las áreas anteriormente indicadas.

-Proponer a las instituciones de todo tipo dedicadas a la promoción del multilingüismo en Europa la elaboración de forma experimental de una metodología común para la introducción a cualquier lengua europea, basada en el empleo de los gestos universales como material didáctico.

-Difundir entre las asociaciones educativas o socio-pedagógicas europeas la existencia de este proyecto, promoviendo su participación en el mismo en la forma que consideren oportuna. Para ello, sería fundamental la puesta en marcha de una página web dedicada específicamente a este fin.

-Estudiar la posibilidad de colaborar con la Red de Escuelas Asociadas a la UNESCO en la puesta en marcha de un proyecto específico para el ámbito europeo, cuyas líneas maestras se exponen a continuación.


 

Antología Poética Europea para la Educación en Valores

 

Objetivo: Colección de poemas (o canciones) que muestren a toda Europa (y posteriormente al mundo, en el marco de una Antología Mundial) la comunidad de valores humanos desarrollada a lo largo de la historia dentro de la gran variedad de lenguas y culturas existentes en el Continente Europeo. Los textos estarán en sus versiones originales, acompañados de los gestos universales correspondientes a las ideas principales, a modo de aclaración.

Estos textos serán presentados por alumnos de las escuelas participantes en un formato de gran plasticidad audiovisual debido a la realización de los gestos.

 

Participantes: Escuelas Asociadas a la UNESCO de todos los países de Europa (y eventualmente de países  vecinos).

Niveles: 1 Escuela Primaria y 1 Escuela Secundaria por cada país o comunidad con lengua propia

Profesorado: Voluntario (en las Escuelas de Educación Secundaria, preferiblemente docentes de lengua).

 

Fases:

-Información a  los Coordinadores de la Red PEA-UNESCO de todos los países implicados, junto con una convocatoria a participar en el proyecto, para informar a las escuelas y seleccionar los participantes. 

-Encuentro del Profesorado participante (en alguna localidad europea céntrica: París, Bruselas, Estrasburgo, Berlín, por ejemplo), para establecer las actividades y plazos. 40 personas, durante 3 días. 

 

-Realización de la Antología, Presentación Audiovisual en video y Encuentro de Alumnos de todos los países participantes. Se propone financiar estas actividades de carácter escolar mediante un proyecto Sócrates específico, si ello fuera posible contando con el apoyo y seguimiento de la Comisión de Educación del Parlamento Europeo.

Desglose:

-Material para edición de video por cada escuela en un formato común. Esto permitirá realizar una Antología Poética de carácter audiovisual y multimedia con las aportaciones de las diferentes escuelas en un formato estandarizado.

-Apertura y mantenimiento de un portal educativo común en el cual intercambiar los materiales que vayan siendo realizados y las ideas que vayan surgiendo.

-Encuentro/Exhibición (80 alumnos, 40 profesores, durante 5 días). Este Encuentro será en sí mismo una oportunidad de comprobar las competencias comunicativas desarrolladas por los alumnos de los diferentes países de toda Europa, y analizar las ventajas que brindan los gestos universales a la hora de enfrentarse a situaciones de coexistencia de las diversas lenguas europeas que son cada vez más frecuentes dada la rapidez del proceso de integración desarrollado en este Continente. La Exhibición permitirá constatar en vivo la expresividad plástica, coreográfica y audiovisual de los textos poéticos acompañados por los gestos universales, realizados por alumnos de todos los países europeos en un clima de convivencia armónica.