"CAPIRE": Anthem of the World March of Women
Information
from: http://www.marchemondiale.org/en/chanson.html
Karen Young, one of the composers of the musical theme, used the verses written by the women of the world to put together the international song for the March. The song is in 20 languages. At least one phrase from each country that answered the invitation was included.
"In
the spring of 2000, we invited women from the participating groups to write
their own verses using the World March musical theme. We received over 40 songs
from 23 countries. Some groups even sent us a recording of their song. It was so
inspiring to hear the different rhythms and sounds! "
Text of the song, with an english translation
Incorporating the universal gestures to the song "CAPIRE"
There
are in the world more than 5.000 “mother languages” in risk of disappearance
against the most prestigious languages. The simultaneous communication with the
universal signs (GESTUNO), wich do not compete with any spoken language, allows
the mother languages to exist at the international level, as well as to
incorporate expression and affectiveness, and also to help at the deaf people´s
social integration.
The Co-education Group of Vigo, for the World´s March meeting in Mai 22, 2004 in this spanish town, has made the following proposal: to incorporate the universal signs to the Anthem of the World March of Women, in order to keep every sentence in their original language.
To see the song with the universal signs
Make Clic on every sign to see the corresponding video, and on the numbers to hear the parts of the song
--------------------------------------------------
YoGoTe - INTRODUCTION - MAP of the Site - NEWS - DICTIONARIES - EXPERIENCES
TEXTS with signs - UTILITIES - DEBATE - CONTACT - COLLABORATION